"فهرست نسخ خطی فارسی در تاتارستان" کتاب سال ایران شد
کتاب "فهرست نسخ خطی فارسی در تاتارستان" که سال گذشته با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در روسیه به مناسبت هزاره قازان منتشر شده بود، به عنوان کتاب برگزیده در مراسم کتاب سال ایران معرفی شد.
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این کتاب ، حاوی اطلاعات کتابشناسی توصیفی 289 نسخه خطی فارسی وعربی کتابخانه علمی لوباچفسکی دانشگاه دولتی قازان است. کتابخانه مذکور ازمعتبرترین کتابخانه های روسیه بوده که دارای بزرگترین گنجینه نگهداری کتب قدیمی در روسیه است. نسخ خطی معرفی شده در این کتاب، نیمی از نسخه های فارسی کتابخانه مذکور را شامل می شود.
خانم آلسو ارسلانوا، استادو پژوهشگر دانشگاه دولتی تاتارستان، طی سه سال، نسخه های خطی مذکور را بررسی و اطلاعات لازم را استخراج کرده است. وی در معرفی هر نسخه، نمونه هایی ازمتن فارسی یا عربی را نیز به زبان اصلی آورده و در پایان کتاب، نمایه اعلام و عناوین نسخه های خطی را به همراه تصاویر رنگی گنجانده است.
مولف این اثر، هم اکنون در حال تدوین جلد دوم کتاب نسخه های خطی فارسی در تاتارستان است.
انتشار این کتاب بخشی از طرح گسترده ی نشر مجموعه کتب فهرست نسخ خطی فارسی در روسیه است که از سوی رایزنی فرهنگی ایران در مسکو در دست اقدام است.
به تازگی جلد دوم از این مجموعه که مربوط به نسخ خطی عربی، فارسی و ترکی کتابخانه علمی دانشگاه دولتی مسکو است، با تلاش زایتسیف پژوهشگر و معاون انستیتوی خاور شناسی آکادمی علوم روسیه، تدوین و توسط رایزنی فرهنگی ایران به چاپ رسیده است.
کتاب فهرست نسخ خطی فارسی تاتارستان همچنین در دومین دوره جایزه ادبی فردوسی در روسیه، عنوان برترین اثردر حوزه زبان وادب فارسی در سال 2005 را به خود اختصاص داد.
١١:٠٣ ٢٢/١١/١٣٨٥